- UID
- 864
- 斋米
-
- 斋豆
-
- 回帖
- 0
- 积分
- 62579
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2010-3-29
- 最后登录
- 1970-1-1
|
原来是法国摇篮曲,歌词如下
- s9 N1 @; E* L$ I3 q* ~/ K; m3 j8 d# C; ]0 j( C+ K
The original French version of the song is as follows:
2 a0 m' H8 D8 c7 ?0 T% q( ~' Y! E" I6 V7 J6 B
Frère Jacques, frère Jacques,8 y; u; e F! ~5 F: g5 R
Dormez-vous ? Dormez-vous ?
; H/ p- R( }* R% Q2 D Sonnez les matines ! Sonnez les matines !6 {. @; k$ M# m8 H( `* b4 ^9 C
Ding, daing, dong. Ding, daing, dong.3 h5 ~1 y" ^% |1 D5 K1 L6 W
' A' T( L- d, z' j6 W% a8 ]6 n
The song is traditionally translated into English as:
- v9 ?( e$ O. W) A9 U$ i5 w% b5 p6 Y$ D4 w% E5 i: }0 k
Are you sleeping, are you sleeping,! A4 \) L3 p! a/ j3 G4 K
Brother John? Brother John?) S) K; v2 ?+ t- G* k! ?
Morning bells are ringing! Morning bells are ringing!
0 H! D0 o4 a9 W# N M Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.
^4 E" v$ `) |- ^
, B3 G7 R' c$ n9 J2 T) i附音乐6 c- Q7 _" @; F9 F
Frère_Jacques.rar
(253.24 KB, 下载次数: 4, 售价: 1 斋米)
2 v7 B) |! k7 E. P3 V X# K
5 S$ D5 R3 t( r
参考:* `, i" {. o" N) Y% Q
http://en.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A8re_Jacques |
|