使用道具 举报
Cassie 发表于 2012-11-14 14:57 2 n7 s+ r9 R5 k8 L _; D楼主不用纠结这个逗号了,我在其他地方看到的整句话都没逗号,就是这样的“No two men but being left alon ...
shuizhongyue 发表于 2012-11-14 14:50 # j: `- J. j- L9 E3 J- J你的翻译是对的。但我就是不理解为什么,要放在那个位置?
savoir 发表于 2012-11-14 19:59 7 O- v: N& U* @) {3 H% n/ ?' K2 m 这个不用刻意翻译成两个男人吧。就是说两个人吧?难道有深意?
savoir 发表于 2012-11-14 10:53 - l- K. g: ~" g/ _# F这个逗号,就相当于 中文里的 大喘气, 避免引起误解.
shuizhongyue 发表于 2012-11-14 20:12 8 Q" {( ?2 w# ?8 H: C) c5 h 难道你的误解在这么?!
savoir 发表于 2012-11-14 20:14 $ ~/ c; U6 i2 x9 _3 G 一个句子没停顿,就不容易断句断对,好吧。英语功底还没遇到读不懂的一般文章。
Shaman 发表于 2012-11-14 20:22 9 P* }5 M" n0 {用法同“and",只不过"and"表示承接,"but"表示转折。
|手机版|小黑屋|西南交通大学 - 天佑斋 ( 蜀ICP备20015072号 )
GMT+8, 2025-5-4 18:54 , Processed in 0.198266 second(s), 13 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.